Home

Advertisement

Customize
12 December 2007 @ 07:12 pm
http://www.youtube.com/watch?v=elq8FsHwc6M

I tried to translate it. It's not perfect, but I failed to find something else.

(Pushcha is a virgin forest)

Music: Aleksandra Pakhmutova (more of her songs here http://www.pakhmutova.ru/songs/pesni78.shtml#%C1%E5%EB%EE%E2%E5%E6%F1%EA%E0%FF%20%EF%F3%F9%E0)

Lyrics: Nikolay Dobronravov



The marvellous song, the marvellous place.

Light of crystal-clear dawn, light that rises world-wide.

I can understand your ages-long grief,

Belovezhskaya Pushcha, Belovezhskaya Pushcha.


Here is family home, long-forgotten by us.

Having heard the calling of ancestors of ours,

Like a grey little bird, from far-away times,

I am flying to you, Belovezhskaya Pushcha.

(twice)


Solid build of many-year-old oaks.

Baby-lily in the shade guarding somebody's traesure...

Children of your bisons don't want to die out,

Belovezhskaya Pushcha, Belovezhskaya Pushcha.

(twice)


By a secret pathway I'm making to a spring,

Where grass is so high, where bushes are thicker.

Like a dear I kneel to drink waters of yours,

Sacred spring of the truth, Belovezhskaya Pushcha.


Near birch-trees I stood where I healed whole my heart,

I will take it with me to console all the living

Your sacred song, your marvellous song,

Belovezhskaya Pushcha, Belovezhskaya Pushcha.

(twice)

 
 
12 December 2007 @ 07:00 pm
Yes, what?
 
 
 
 

Advertisement

Customize